母 英語でたずねられるの巻き

2008年12月10日

本日、長野駅でお出迎えをするため待っていると、
日本語っぽくない言葉で、私に声をかけてるっぽいのです。

ん、寄りによってあたいか?

あ、英語でしゃべってるんだ。

ん、何か聞いてるぞ。

何?
フェアー、バスストップ、 スリー・・・
トゥー ジゴクダニ

なんだかわからないが、

た ぶ ん、

この方たちは、
志賀高原の地獄谷に行きたくて、
バスの三番乗り場を探してるんじゃいでしょ~か!

と思い、

メイビー、あっち!(むちゃくちゃ、ゼスチャー)

と、案内することができました。

心配だったので、土産やのおばちゃんに、
志賀高原行きのバス停って、あそこでよいの?と
しっかり、確認して案内いたしましたので、
間違いない。

ってゆ~か、
質問の内容への解釈が間違ってなければだけど。

本心、そこが、一番心配。
今でも。心配。

彼、彼女は異国の地で、目的地に着くことができただろ~か・・・


てなわけで、

英語ってのはやっぱり必要だ~!

と感じた出来事に遭遇して、興奮気味だったのに付け加え、

ちょいと、あたいもなかなかやるな~
という自己満足やら、達成感もあったので、

本来の目的の仕事のお出迎え



Posted by kaho at 23:18│Comments(2)
この記事へのコメント
日常英会話くらいできたらいいな〜と思って早20年(笑)
kahoさんえらいわ〜♪
私なら無理かも(笑)
Posted by ぴあん at 2008年12月14日 19:54
ぴあんさん

ぴあんさんは、英語できそうな感じですよね!
日常会話できたらいいな~と思い続けている最中です…
行動伴わずな進行状況…です(涙)
Posted by kaho at 2008年12月14日 23:40
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。